Flere af Fidusos medlemmer har bemærket en tendens til at forveksle nutid og navneform.
Et par eksempler:
* Jeg skal prøve at forklarer det. * Nu forklare jeg dig det lige.
Fejlen forekommer i verber hvor man ikke kan høre forskel på de to former;
dvs. verber der i stammen ender på -r, f.eks.:
at køre - jeg kører at bære - jeg bærer at klare - jeg klarer at lære - jeg lærer
at tømre - jeg tømrer at mure - jeg murer at hindre - jeg hindrer
Hvis verbets stamme derimod ender på andet end -r, opstår denne fejl ikke:
at spille - jeg spiller at kende - jeg kender at ligge - jeg ligger
Det kan benyttes til en huskeregel:
Erstat verbet med f.eks. spille. Hvis det hedder spiller,
hedder det også kører.
|
|
Man ser også en slags modsat tendens, i hvert fald i ordet at gøre, nemlig
en nutidsform, der hedder han gører.
Der er en tv-reklame, hvor de siger rengører.
Problemerne med gører ses mest i sammensætninger, eksempelvis
* Jeg færdiggører mit filologistudium til sommer.
Jeg er senere blevet gjort opmærksom på at problemet også ses ved andet end verber, f.eks. en lærer/lære.
Man kunne tænke sig at det også vil kunne findes ved navneord der er dannet af andre af de her omtalte verber,
men jeg har ikke modtaget eller selv registreret konkrete eksempler.
Hvis der ingen konsekvens er i en skribents brug af endelserne (hvilket er det normale), kan denne fejltype ikke
karakteriseres som en stavefejl. Så skyldes den manglende sproglig bevidsthed.
|
Modalverberne:
jeg vil
jeg kan
jeg må
jeg skal
jeg bør
jeg tør (som ikke er helt så modalt som de andre)
Deponente verber:
Det er verber med passiv form, men aktiv betydning. F.eks. betyder "jeg synes"
at jeg mener noget. Modsat betyder "Bilen synes"
at den motorsagkyndige syner bilen.
Disse verber kan deles i tre grupper.
Verber uden en aktiv form:
blues
dages
enes
floves
forældes
færdes
gantes
grønnes
kives
kløjes
knoppes
lykkes
længes - Dagene længes.
længes - Jeg længes efter de korte dage.
løves
mundhugges
næbbes
nøjes
rygtes
ræddes
strenges - Vinteren strenges.
times
toppes
tottes
trives
tvistes
tykkes
vredes
væmmes
|
Verbet har en aktiv form med en anden betydning:
Passiv | Aktiv |
fattes | Jeg fatter minus. |
kappes | Hun kapper grenen. |
ledes | Han leder efter et mønster. |
skyldes | Han skylder mig en tier. |
synes | Han syner huset. |
tækkes | Hun tækker taget. |
Verbet har en aktiv form med samme betydning:
findes
græmmes
kriges
kævles
mindes
mødes
skændes
slås
trættes
Jens Brix Christiansen havde en god kommentar:
Man burde også prøve at holde de danske deponente verber op mod de
svenske. Jeg har desværre ikke lige stunder til at gennemføre det
forslag lige nu, men jeg har indtryk af at det er ret tilfældigt at et
verbum er gået hen og blevet deponent. Her er standardeksemplerne på
afvigelser, men der er mange flere:
jeg håber - jag hoppas
jeg længes - jag längtar
Andre verber uden r i nutid:
jeg er
jeg gør
jeg ved
Jeg har er specielt. R'et er ikke del af selve stammen.
Derimod fremkommer formen af en sammentrækning:
at have - jeg haver => jeg har.
|
Fra Pia Skov Andreasen, 24/1-2002:
Så er det mig igen - og nu kommer der også efterfølgende en indmeldelse.
Fra www.vaerloesebymidte.dk:
Massere af gode tilbud, så skynd jer inden jeres nabo får de gode vare.
Fra Bent Jensen, 13/10-2001:
20 års krig og tre års tørke har tvunget afghanerne til at spise
græshoppere, græs og dyrefoder for blot at overleve.
står der i dag i en billedtekst i B.T. Online. Jeg ville da skrivegræshopper.
Er det ikke det rigtige?
Jo.
Mit indtryk er, at billedtekster og overskrifter ikke laves af de samme personer,
som skriver selve avisartiklerne, hvorfor der forekommer flere retskrivningsfejl
i billedtekster og overskrifter.
|
Fra Gert Anis, 7/6-2001:
Irene dog!
Lagt på www.bt.dk den 7. juni 2001 kl. 15:46:
Irene går til folkeafstemning om Nice-traktaten
Jammen kære Irene, vil du dog ikke godt fortælle os lidt om den
folkeafstemning, så vi også kan nå at afgive vores stemme.
O.k., læser lidt videre:
Irske vælgere gik i dag til valglokalerne ...
Nå, så Irene bor i Irland! Der kan man bare se!
Fra Hans H.V. Hansen, 22/5-2001:
Tekst på skilt uden for Jem & Fix i Haderslev:
ELEKTRONISK SKYDELÆRER (m/digital aflæsning), kr. 298,-
Det må da lige være noget for forsvaret - når man tænker på, hvad
skydeinstruktører ellers skal aflønnes med!
Fra Anders Højgaard Nielsen, 26/10-2000:
Der er lavet nogle fine klistermærker til at sætte på vores vogne, som kunderne kan låne
til at køre deres udleverede varer ud til deres biler på. På disse klistermærker står:
Tilhøre afd.xxx afleveres venligst efter brug.
|